Affichage de 1–16 sur 270 résultats
Le livre indispensable des recettes corses !
Avec plus de 160 recettes simples, familiales et généreuses à la portée de tous, cet ouvrage de référence vous fera découvrir le goût du vrai et de l’authentique.
UN DICTIONNAIRE POUR COMMUNIQUER
Grâce à ce dictionnaire des expressions vous allez pouvoir parler et enrichir la conversation avec les amis et les parents en langue corse.
Pour apprendre à nager, il faut se jeter à l’eau.
Pour apprendre à parler une langue, il faut se jeter dans le bain linguistique.
Courage ! On ne se noie pas dans un bain linguistique.
Partez à l’aventure en compagnie de Natale et Serena et découvrez la passionnante histoire d’Ajaccio.
Après l’avoir dépouillé de son appartement au profit du fils d’un confrère, un magistrat spolie une seconde fois Jean-Claude Rogliano en attribuant au pillard qui l’a cambriolée une partie de la maison qu’il vient d’acheter.
Son récit est l’occasion pour l’auteur de Mal’Concilio d’en relater bien d’autres, tragiques, burlesques ou épiques à travers le filigrane d’un combat mené contre une des atteintes à la démocratie dans une île écartelée entre imposture et népotisme.
Scopri corsu incù T’choupi : dì è ampara più di 200 paroli !
Avec T’choupi découvre les tout premiers mots en français et en corse.
200 mots du quotidien, les animaux, les objets de la maison, les vêtements, les aliments, les couleurs, les chiffres…
I me 10 prime filastrocchi Francesu-Corsu
Les plus belles comptines adaptées en langue corse pour les petits.
Ursuchju Neru hà una bissicletta nova nova !
Incù i so rutuleddi, ampara à pidalà.
Bravu Ursuchju Neru !
Ce livre ouvre ses portes sur une Corse multiple, ses villages incroyables perchés sur des arêtes à pic qui mettent en valeur le patrimoine naturel et architectural, ses églises toutes plus belles les unes que les autres, son littoral fréquenté mais si beau.
La Corse est une respiration à part, un art de vivre et de croire en la nature, une île aux lumières changeantes, aux saisons toutes plus belles les unes que les autres.
Bienvenue !
• Più di centu uggettu usuali da ricunnoscia, à muscià incù u ditu è à numà.
• Par accumpagnà u chjucu in l’acquistu di a lingua.
Da 10 mesi.
A mamma di T’choupi aspetta un chjucu.
Ma nanzi a nàscita, T’choupi devi aspitta appinuchja !
Dans la même collection :
L’asinu Trotrò và à a cantina
L’asinu Trotrò urdinighja a so stanza
L’asinu Trotrò dormi
L’asinu Trotrò appronta u sdiunu
L’asinu Trotrò si vesti
L’asinu Trotrò è i spaghetti
Ci semu, hè u gran ghjornu !
T’choupi hè spiritatu di pinsà à parta in vacanzi.
Ma u traghjettu hè appena longu…
Hè un gran ghjornu : Fanni, a suridduchja di T’choupi veni di nascia !
Oghji, ghjunghji in casa…
Dans la même collection :
L’asinu Trotrò và à a cantina
L’asinu Trotrò urdinighja a so stanza
L’asinu Trotrò dormi
L’asinu Trotrò appronta u sdiunu
L’asinu Trotrò si vesti
L’asinu Trotrò è i spaghetti